Kuvatud on postitused sildiga kindad. Kuva kõik postitused
Kuvatud on postitused sildiga kindad. Kuva kõik postitused

2. veebr 2015

Lavendlikarva sõrmikud / Lavender Gloves

Eelmise aasta viimased päevad veetsin ma oma poolikuid kudumeid sorteerides, sest mul oli kindel plaan meid otsast lõpetama hakata. No teate küll, et enne ei alusta uut, kui vanad eest, aga uus aasta tõi Ravelrysse hulganisti tasuta mustreid ja minu ilus plaan "korralik" kuduja olla, lendas vastu taevast. Loomulikult on mul kahju, et inimesed oma sissetulekust ilma jäävad, aga kasutasin kohe juhust ja trükkisin välja Julia Muelleri "Entangled Stiches" sõrmikute mustri, mis mul juba ammu lemmikute seas oli, aga ostmiseni polnud seni jõudnud.


Lõngaks valisin endalegi ootamatult lavendlililla (Drops Alpaca), aga palmikud tulevad ilusti välja ja kindad sobivad kokku mu uue salliga, mille lahke Jõuluvana käest sain. Vardad olid 2mm ja lõnga kulus umbes 70 grammi. Minu osa oli tõesti vaid kudumises, sest lõnga-varda kooslus andis täpselt minu käele sobiva sõrmiku ning muster oli ülitäpselt kirja pandud. Võta vaid ette ja hakka pihta. Tõeline nauding. Kui te pole selle disaineri mustreid veel avastanud, siis vaadake kindlasti, tal on imeilusad asjad.
 

   
I spent the last days of 2014 sorting my unfinished knits and had a very clear plan how I am going to finish them and would not cast on anything new until its done. Yeah sure. 2015 brought many new free patterns to Ravelry including my longtime favorite "Entangled Stitches" gloves by Julia Mueller.  As you can imagine, I printed it out and cast on as fast I could.
 

The yarn is Drops Alpaca in lavender (about 1.2 skeins), which is quite unusual color choice for me but it fits to the pattern, you can see the cables clearly and it matches my new scarf I got from generous Santa. Needles used were 2mm. The needle-yarn combination was perfect plus this is an extremely well written pattern, just follow it and gloves will be done in no time. 



Meil sadas viimase ööpäevaga maha tohutu lumi, nii et täiesti õigeaegselt said valmis. Nüüd peaks vist tõesti midagi poolikutest kätte võtma. 
We had a snowstorm on Sunday, so perfect timing! Now I should finish something from old projects.

Järgmise korrani!
Until next time!

31. juuli 2014

Šoti pleedist inspireeritud käpikud / Scottish Plaid Inspired Mittens

Eelmises postituses näidatud kardigan on jätkuvalt töös. Õlad on koos ja nüüd on järjekorras varrukad ning servad. Vahelduseks võtsin käsile ja lõpetasin kindapaari, mille kudumist alustasin juba kevadel. Üks oli valmis, teisest poolik randmeosa ja siis olin kõrvale tõstnud, sest muud asjad ja kudumiskriis tulid vahele.

 
Tavaliselt oskan ma päris täpselt öelda, miks on kudum just selline nagu tuli, kuid sel korral jään hätta. Teadsin, et tahan kududa midagi šoti pärast ja pärast otsinguid tundus kõige sobilikum olevat pleedimuster. Võtsin aluseks Ravelrys kättesaadava ajaloolise lambakarjaste kinnaste mustri. Kui võrdlete originaalmustrit ja minu käpikuid, siis märkate, et tegin päris palju muudatusi: värv ja vardasuurus; randmeosa on ühekordne, minul on käpikud, käelaba pealt puuduvad triibud ning randmest aastaarv ning initsiaalid. Seega nimetan neid "inspireeritud" käpikuteks. Lõngaks ikka vana tuttav Knit Picks Palette ja vardad seekord 2.5mm. 


The cardigan which I showed in last post is not yet finished. Body part is ready and now I need to figure out how to knits sleeves and borders. So, I decided to change projects and finish a pair of mittens which I started already in spring. Although one was ready and second had half of a ribbing, they where put aside for some reason.  


Most of my knits have kind of background story and I could easily tell reasons behind picking certain pattern or colors but not this time. The only thing I knew was that I wanted to knit something Scottish and  found this shepherd's plaid design gloves pattern in Ravelry. If you compare original pattern with my result then you notice that I made quite a few changes and they very far from being identical. I used different colors and needles, mine are mittens, the ribbing has just one layer and is missing the year and initials, stripes are also missing. So, therefore, I am calling them "inspired". The yarn is as usually Knit Picks Palette and needles 2.5mm. 


Ilusat suve jätku!
Enjoy your summer as long as it lasts!

30. märts 2014

Õunapuuõite sõrmikud / Apple Blossom Gloves

Selle paari valmimise tee  on pikk. Esimese kinda kudusin eelmisel kevadel, võtsin "Meite Muhu mustrid" ette ja hakkasin innuga mustrit kokku panema, Teadlikult olin inspireeritud Heli kootud sukkadest ja alateadlikult raamatust "Me Before You", mis mul veel öökapil lebas. Hoog oli sees ja kinnas sai ruttu valmis ...aga tulemus ei meeldinud mulle. Arvan, et vits oleks pidanud teisevärviline olema,  aga sellist kinnast ei saa ju harutada.


Nii ta seisma jäigi, tõstsin seda korvis edasi-tagasi kuni lõpuks teise juurde kududa otsustasin. Olin enda peale päris pahane, sest polnud esimese kinda kudumise ajal täpselt märkmeid teinud, st kohandatud mustrid olin küll kuhugi välja joonistanud, näiteks õunapuuõite motiivi tegin natuke väiksemaks, aga kasvatamisi ja kahandamisi mitte. Lisaks selgus kurb tõsiasi, et mu kudumiskäekiri on vahepeal muutunud, esimene kinnas oli mul kootud 1.5mm vardaga aga nüüd aasta hiljem pidin sama koehtiheduse saamiseks vardad 1.25 vastu välja vahetama.
Seega, tee märkmeid ja koo kindad üksteise järel!


It took me long time to finish this pair. 
First glove is from last spring, I was very exited to create my own pattern, browsed through the book "Meite Muhu mustrid" and was inspired by stockings seen in Heli's blog and by the book "Me before you" which was still on my nightstand. The glove was ready fast but I did not like the result so much -  the braid should have been different color but you can't unravel knit like this. So, I put it aside.


Few weeks ago I decided to knit missing one. I was really angry with myself as I didn't make any real notes of increases and decreases. There were only few scribbles of patterns. Also, it came out that my tension has changed during last year, the first glove was knitted with 1.5mm but for the second one I had to use 1.25. So, remember to take notes and knit the mitts directly one after another! 


Ilusat kevadet!
Have a nice spring!

14. veebr 2014

Ümberpööratavad käpikud / Reversable Mittens

28.01.2014
Properly practiced, knitting soothes the troubled spirit, and it doesn't hurt the untroubled spirit either. (õigesti tehtult rahustab kudumine närvilisi hingi ega tee kahju ka rahulikele inimestele)
Elizabeth Zimmerman

Ma arvan, et proua Zimmerman ei pidanud seda lauset öeldes silmas 1.5mm vardaga kahekordset kinnast kuduvat inimest, sest rahulikkusest oli küll asi kaugel... Lugematul arvul ülesloomisi, valestarte ja harutamisi. Ma pole tükk aega kududes nii palju kirunud. Hullumeelsus ma ütlen.

30.01.2014
Asi hakkab looma ja kinda algus kujunema.


13.02.2014
Käpikud on valmis!
Kuidas Tjorven onu Melkerile ütleski, et nõksu peab kätte saama (mul ei ole hetkel raamatut käepärast, parandage kui eksin)? Kahekordse koega on sama asi, et kui varras juba teab, mida tegema peab, siis läheb kiiresti.


Lõngaks on Hjertegarni Alpaca Silk, hele on värv nr. 434 ja tume (meresinine) on värv 1107.  Kootud 1.5mm vardaga. Muster on kombineeritud Winter Wonder Mittensi ja ühe Fair Isle mustri põhjal. Peopesa jätsin teadlikult tühjaks, sest olen kogu aeg tahtnud kududa kindaid, millel muster vaid käe peal. Kokku oli 54 + 54 silmust, pöidlal 20 + 20 silmust.


Eks iga kuduja on erinev, aga enda jaoks tegin harjumuseks kootud muster iga rea järel mõlemalt poolt üle kontrollida. See ei võta üldse nii palju aega kui arvata võiks, aga pärast ei pea end parandamisega vaevama, sest selles koes on vead kerged sisse tulema. Mustrilist kahekordset kudet harutada on päris keeruline, seega on seda parem võimalusel vältida. Kindaotsa ja pöidla kahandamise lõpus (siis kui viimast kahandust teed) on parem kui sisemised silmused enne kokku võtad, sest siis saad need välimistega  "ära katta", vastupidi ei jäänud ilus. Järgmisel korral teeksin kindad ka veidi pikemad, st alustan tipu kahandamist umbes 1 cm hiljem, sest praegu jääb sisemine kinnas tunda.


28.01.2014
Ms. Zimmerman claims that when properly practiced, knitting soothes the troubled spirit, and it doesn't hurt the untroubled spirit either.
I don't think that she meant double knitting when she said that. I usually don't curse while knitting (also without it) but this was a big exception - casting on, frogging, casting on again, frogging again and so on and on, countless times. Crazy! 


30.01.2014
I might be able to to do this. 


13.02.2014
My mitts are done!
Once you get used with this technique, its really fun and fast.
These are knitted of Hjertegarni Alpaca Silk yarn, light is shade 434 and teal 1107 with 1.5mm needles. The pattern is combination of Winter Wonder Mittens and random Fair Isle pattern. I have always wanted to knit mittens where the pattern is only on the top and this was my chance. Casted on 54 + 54 stitches for main part and 20 + 20 for the thumb.  
Every knitter is different and has her/his own habits but I noticed that I make less  mistakes if I keep checking the pattern from both side after each row. It is possible to correct the mistakes but it is annoying and frogging stranded double knitting is really pain in you know where. 
While decreasing the last stitches, decrease the inside ones first, then you can cover them u with the outside ones and result looks better.  
Also, I would knit next pair a bit longer (1cm) and start decreasing about 1 cm later as right now you can feel the inside mitten tip and it is a bit annoying.  


Ilusat jätkuvat sõbrapäeva teile! 
All the best!
Monika

Youtube märksõna "double knitting" sisse lüües leiab palju õpetusvideosid. Minu lemmikud olid need:
http://www.youtube.com/watch?v=GQpsC1FKGrU
http://www.youtube.com/watch?v=ZsF5ju7sWBE
http://www.youtube.com/watch?v=9JxWPQilBxQ
Ülesloomine oli minul natuke teine. Võtsin mõlemad lõngad ja hakkasin tavalisel kombel silmuseid üles lööma, aga muutsin vaheldumisi muustin seda lõnga, millest silmus vardale jääb, nii jäi natuke vitsa moodi serv, mis igaühele ei pruugi meeldida, kuid minu arvates andis kindale omapära. 
 

29. apr 2013

Kuidas käpikutest sõrmikud said / How Mittens Turned into Gloves

Hakkasin läti kindaraamatust punaste roosidega kindaid kuduma, jõudsin esimese mustrikorra kootud ja teist alustatud kui kudum vaikselt sosistas: "lihtsa musta sõrmikuna olen ilusam, lihtsa musta sõrmikuna olen ilusam, lihtsa musta sõrmikuna olen ilusam". Väga järjekindlalt sosistas (ausalt, ma pole hull) ja nii jäidki käpikud sel korral kudumata ja tulid hoopis mu elu teised sõrmikud.


Sõrmikute allserv on tehtud samamoodi kui neil käpikutel, st lõin silmused abilõngale üles, kudusin vajaliku pikkuse ära, siis panin allaserva vardad sisse, pöörasin tagasi ja kudusin kokku. Mässamist on nii küll veidi rohkem, aga tulemus on ilus ja korrektne.


Lõngaks Knit Picks Palette, mis on 1.5mm vardaga kirikinda kudumiseks väga sobis. Senini kudusin seda 2.5mmga ja oli ka täiesti paras.


I started to knit mittens with red rose pattern from new Latvian mitten book but as soon as I was done with the cuff and started the second pattern repeat, I got the feeling that this project doesn't want to turn out as a colorful mittens but should be finished as a plain black glove instead . Honestly, I am not crazy, but I have learned that when a project "tells" you something then you better follow it. Beginning of the cuff is finished the same way as I did for this mittens. 


Yarn is Knit Picks Palette again and to my surprise is perfect to be knitted with 1.5mm needles. I have used 2.5mm previously.  

Kõige õigemad värvid on teisel ja kolmandal esimestel pildil.
Second and third picture have closest to the right colors. 

Ilusat kevadet!
Have a nice spring!
Monika


13. märts 2013

Lumerooside käpikud / Snow Roses Mittens

Viimasel ajal on erinevates blogides näidatud palju imeilusaid ja ülipeenikeste varrastega kindaid. Tahtsin samuti proovida ja esimeseks paariks valisin selbu kindad jaapani kindaraamatust. Nüüd võin hõisata, et : "Valmis sain!"  Ma pole vist ühtegi kindapaari nii kaua kudunud kui neid, Ravelrysse olen alustamiskuupäevaks märkinud 14. veebruari.


Originaalmustrit ei järginud, muutsin randmeosa, pöialt ja lisasin ka ühe mustrikorra, sest muidu poleks vajalikku pikkust välja andnud. Randmel on 96 silmust, labaosal 108.  


Vardaks 1.25 mm ja lõngaks ebatraditsiooniliselt Debbie Bliss Rialto Lace. Kudusin pitsilõngast, sest piisavalt peenikest villast polnud hetkel kuskilt võtta. See lõng sobis tegelikult üllatavalt hästi, kinnas ei jäänud ülipaks, vaid mõnusalt õhuke ja pehme. Siinsesse Michigani kliimasse sobib, Eesti jaoks jääks arvatavasti liiga õhueseks. 


Recently there are so many gorgeous mittens which are knitted with extremely thin needles in various blogs to admire. I wanted to knit one pair too and choose my first pair from Japanese mitten book. Now I am finally done (yeeeeh) and can say that these are probably the most time consuming mittens I have knitted so far. Ravelry states that I started this project on the 14th of February. 


I didn't follow the original pattern exactly, I changed the cuff and thumb pattern and also added one repeat to main pattern (mitten would have been to short otherwise). Cuff has 96 stitches, hand 108.   So, they are knitted with 1.25 mm needles from Debbie Bliss Rialto Lace yarn. The yarn choice is nontraditional but as I didn't have any other thin yarn in hand, decided to give it a try. I am please with the result, mittens are thin but still warm and soft, perfect for Michigan climate. Might be too thin for Estonia tough. 


Lõpetuseks pean ütlema, et olen (arvatavasti) sõltuvuses. Kui ära harjud, siis on peenikeste varrastega väga mõnus kududa ja vaadake kui palju mustrit ühe käpiku peale mahub!

I think I (might) be addicted. Once you get used with it, its really good to knit with so thin needles and look how much pattern fits to just one mit!


Kohtumiseni!
Until next time!

Monika

6. veebr 2013

Liblikakäpikud nr. 2 / Butterfly Mittens no. 2

Pika pausi lõpetuseks näitan uusi kindaid, mille muster on juba vana tuttav (vaata siit). Juba eelmisi kindaid kududes olin kindel, et tahan proovida ka natuke värvilisemat varianti ning seekord panin kokku punase ja halli.


Muus osas on need täpselt samad, mis eelmised:
- muster: originaalmustri leiab Eeva Haavisto raamatust "Sata Kansanomaista Kuviokudinmallia", minul on muudetud variant. 
- lõng: Knit Picks Palette, hall on mist ja punane hollyberry heater.  
- varras: 2.5 mm
Naljakas, aga näib, et mida enam ma seda mustrit koon, seda rohkem meeldima hakkab.


These mittens are identical (except the color) to these. I knew already then that someday I will knit them in some other colors too. Original pattern is from Sata Kansanomaista Kuviokudinmallia" by Eeva Haavisto, I changed it in order to make a better fit. Yarn is Knit Picks Palette, mist (gray) and hollyberry heater (red) and needles 2,5mm. 
Funny, but the more I knit the pattern, the more I like it.



Kohtumiseni!
Until next time!

Monika

22. okt 2012

Kindakudumisrahutus / Restless with Mittens

Sügiseti haarab mind rahutus, isegi kui ilm on väljas veel ilus, tunnen ma, kuidas peaks kindaid kuduma, see on vist tulevase  talve eelaimdus, mis tegutsema sunnib. 

(vaade välisukselt)

Deep in the Forest Mittens mustri ostsin ema ärgitusel, talle need puud väga meeldisid. Need on kaks täpselt ühesugust kinnast. Kuna muster on nii ebakorrapärane, siis pole vahet kumba pidi kinda keerad ja kumba kätte läheb, ikka on ilus. 


Erinevalt originaalmustrist on minu kinnaste laba- ja pöidlalõpetused teravad, mulle lihtsalt meeldib selline traditsiooniline labak rohkem. Randmeosa tegin samuti oluliselt väiksema, alustasin 56 silmusega ja kasvatasin puuduvad hiljem juurde, muidu jäi väga, väga lai. Mustri autor soovitab randmeosa kahekordse koe teha nii, et õmbled hiljem kinni. Ma võtsin allääre silmused lisavarrastele, pöörasin serva tagasi ja kudusin kokku. Tulemus jäi ilusam kui õmmeldes.   


Värvikombinatsiooni otsides vaatasin Ravelrys ringi ja  leidsin needleglyphsi kindad ning ostsin omale samad lõngad. Tume lõng on Knit Picks Palette (asphalt heater) ja kirju Knit Picks Chroma Fingering (midwinter). Palettest olen enne kudunud ja sellele lõngale pole  midagi ette heita, Chroma oli suur pettumus. Värvid on sel imeilusad ja ideaalselt kindasse sobivad, aga lõng on ebaühtlane ja üsna kehva kududa. Vardad 2.5mm.


Even warm autumn makes me restless, I feel the need to knit mittens. Its Deep in the Forest Mittens pattern. These are two identical mittens. As the pattern is so irregular then it really doesn't matter which side is up  or down or which mitten in left or right hand one. 


I made three changes to the original pattern. First, mittens and thumbs end with traditional triangle shape, its my personal preference. Second, I made the cuff smaller (56 stitches), it was way to wide otherwise. Missing stitches are increased later. Cuff has double layer, I put the lower stitches to additional needles, folded the cuff back and knitted the stitches together. It looks better than it would have looked with sewing. 


This color combination was used by needleglyphs. Dark yarn is Knit Picks Palette (asphalt heater) and variegated one Knit Picks Chroma Fingering (midwinter). Palette is very good yarn, I have used it before and also will in the future. Chroma was very disappointing, colors are  gorgeous, but yarn is uneven and bad to knit. Needles 2.5mm.  


Järgmise korrani!
Until next time!




13. mai 2012

Pitskindad / Lace mittens

Vastu suve üks paar pitskindaid. Peas olev idee oli lõpptulemusest veidi erinev, kuid olen siiski tulemusega päris rahul. Kõhklesin pikalt, kas teha kindad voodriga või ilma, praegu jäid niisama. 


Mustrid on pärit Hitomi Shida raamatust "250 Couture Knit Stitch Patterns", pean seda jätkuvalt üheks parimaks jaapani mustrikogumiks.  Kinda peopesa on kootud parempidises koes. Kootud Drops Alpacast (kõige õigem värvitoon on esimesel pildil), varrastega 2.5 mm. Lõnga kulus umbes 1.5 tokki. 


Although its almost summer, I knitted pair of lace mittens. The original idea was a bit different from the final result, but I am quite pleased. I couldnt decide if they should have lining or not, so far left them without.


Both patterns are from book "250 Couture Knit Stitch Patterns" by Hitomi Shida (in my opinion its the best Japanese pattern book). Palm side is knitted plain. Knitted from 1.5 skeins Drops Alpaca (the shade is closest on first picture), needles US1 (2.5 mm). 


Järgmise korrani!
Until next time!

15. märts 2012

Liblikakäpikud / Butterfly mittens

Need kindad on kootud mu õe väga heale sõbrannale, kellele meeldivad liblikad ning roheline ja kollane värv, tulidki ilusad kevadised kindad.


Liblikatega kindamuster on Soome päritolu, selle leiab Eeva Haavisto raamatust Sata Kansanomaista Kuviokudinmallia. Minu kinnaste peal pole päris originaalmuster, muutsin seda veidi korrapärasemaks ja laiemaks, peopesa ja pöidla mustrid kombineerisin ise. Mulle tulemus meeldib ja kuna muster on nüüd olemas, siis arvatavasti koon mõned liblikad kunagi veel. Kootud varrastega 2.5 mm ja Knit Picks Palette lõngast (kotiteo ülejäägid).


These mittens are knitted specially for a very good friend of my sister, she loves butterflies, yellow and green color. Nice springtime mittens came out. 


This is Finnish pattern and you can find it in a book Sata Kansanomaista Kuviokudinmallia by Eeva Haavisto. My mittens don't have exact original pattern, in order to make pattern a bit wider and regular,  I had to change it a bit. Thumb and palm patterns are combined by myself. I like the result a lot and I might knit some more butterflies. Knitted with needles 2.5 mm and from Knit Picks Palette yarn (leftovers from the bag knitting). 



Ilusat varsti algavat kevadet kõigile!
Nice warm springdays to everybody!

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails