14. mai 2012

Haruldusi lõngakorvist / Valuables from my stash

Mustrimaailma foorumis on teema "Näita oma lõngalaudu". Teemast innustust saades sorteerisin oma lõngad kastidesse. Tunnistan ausalt, et kõik on üsna ääreni täis, vaid soki omas on veidi ruumi. 



Mida mu kastid siis sisaldavad? Kõiki ei hakka siia ritta laduma, sest see pildi- ja nimekiri läheks liiga pikaks, kuid näitan välja mõned, mis kõige kallimad. Mitte hinna poolest, vaid sellised, mida lihtsalt ei raatsi ära kududa või mis ootavad oma "kõige õigemat" kudumit. 







Kolm kõige haruldasemat lõnga mu kogust:

1) Royal Wedding Yarn, mida toodeti vaid kindel kogus.

2) Selle lõnga koostises on nõgesed.

3) Lõng, mille koostises on opossomivill. Praegu juba tootmisest maas.

Ja siia lõppu ka aus ülestunnistus. Kogu selle sorteerimise, pildistamise ja Exceli tabelisse kirja panemise käigus sai selgeks, et ma pean minema lõngaostudieedile. Kui uue lõngapaki saabudes on esimene emotsioon ahastus, et kuhu see mahutada, mitte aga õnnetunne, siis on lõnga ilmselgelt liiga palju. Nüüd hakkan varusid vähendama. 

These are my most valuable yarns, not so much because of the price. They are so pretty that no patterns seems fitting just yet. Last three are rarer yarns: 1) Limited edition of Royal Wedding Yarn, 2) Has nettles in contents, 3) Has opossum fibers, now discontinued.

I realized that i have too much yarn and really need to go to "yarn shopping diet". Its time to start using my stash. 
  

Ilusat kudumis- ja lõngarohket kevadet teile kõigile!
Have a nice spring, full of knitting and yarn!

13. mai 2012

Pitskindad / Lace mittens

Vastu suve üks paar pitskindaid. Peas olev idee oli lõpptulemusest veidi erinev, kuid olen siiski tulemusega päris rahul. Kõhklesin pikalt, kas teha kindad voodriga või ilma, praegu jäid niisama. 


Mustrid on pärit Hitomi Shida raamatust "250 Couture Knit Stitch Patterns", pean seda jätkuvalt üheks parimaks jaapani mustrikogumiks.  Kinda peopesa on kootud parempidises koes. Kootud Drops Alpacast (kõige õigem värvitoon on esimesel pildil), varrastega 2.5 mm. Lõnga kulus umbes 1.5 tokki. 


Although its almost summer, I knitted pair of lace mittens. The original idea was a bit different from the final result, but I am quite pleased. I couldnt decide if they should have lining or not, so far left them without.


Both patterns are from book "250 Couture Knit Stitch Patterns" by Hitomi Shida (in my opinion its the best Japanese pattern book). Palm side is knitted plain. Knitted from 1.5 skeins Drops Alpaca (the shade is closest on first picture), needles US1 (2.5 mm). 


Järgmise korrani!
Until next time!

4. mai 2012

Joogipulbritega värvimine / Kool-Aid dyeing

Mustrimaailma inimesed tulevad välja igasugu põnevate koostegemistega. Mõned päevad tagasi kuulutati välja lõnga koosvärvimine. Kuna ma olin juba ammu Knittyst Dyed in the Wool artiklit lugenud ja selle tarbeks isegi joogipulbrid ära ostnud, siis loomulikult panin oma nime kirja.

1. Vaja läheb:
- joogipulbreid (Kool-Aid)
- lõnga (loomulikust kiust), mul oli käepärast Aade hall lõng
- mikrolaineahju kindlat anumat (Knittys õpetatakse ka pliidil keetmise varianti, kuid minu jaoks oli mikrolaineahjus tegemine mugavam, sest sai oluliselt kiiremini "valmis" ning ma sain sama anumat kasutada).


2.-3. Keri lõng vihiks, aga ära seo liiga kõvasti kinni. Pese lõngaviht puhtaks.


4. Lahusta joogipulber mikrolaineahju kindlas anumas, vett panin täiesti silma järgi.


5. Pane lõngaviht vedeliku sisse ja tõsta mikrolaineahju.


6. Lase lõngal mikrolaineahjus keeda 2 x 2 minutit, vesi peab jääma võimalikult selge. Punaste värvide puhul lisasin ma veel 2 minutit, kuid see ei muutnud tulemuses midagi, vesi oli ikka sama värvi.


7. Tõsta lõng vedelikust välja jahtuma. Alles siis kui lõng on jahtunud, pese see puhtaks ja riputa kuivama.


Mul tulid välja sellised põnevad värvid: Minu lemmik on kõige vasakpoolsem sinine. Roosa ja oranž ei jäänud väga ühtlaselt peale, ei teagi, kas põhjuseks on hall lõng või polnud lõng ilusti vedelikuga kaetud. Igal juhul on avastamis- ja mängurõõmu veel küllaga.

Vaid üks mõte tekkis neid värve vaadates. Kas lubaksite oma lapsel juua midagi, mis sellist värvi on? Ma isiklikult arvan, et lõnga peal on see joogipulber hoopis paremini ära kasutatud.


Nice people of Mustrimaailm forum come up with the best ideas. Last week was yarn dyeing announced. As I had read Dyed in the Wool  article in Knitty already long ago and even bought the Kool-Aid, then of course I had to sign up.
1. You will need:
- Kool-Aid powders
- yarn of natural fibers, I had Aade grey one available
- microwave safe dish (you could also use stove top version, but  microwave is much faster and convinient, I could use the same dish for all yarns).
2.-3. Wind the yarn to skeins, tie loosely. Wash the skein.
4. Disolve Kool-Aid in microwavable dish.
5. Put the yarn into liquid.  
6. Let it boil in microwave 2 x 2 minutes, water has to be almost clear. I added additional 2 minutes for reads, but it didnt make much of a difference, water looked the same.
7. Lift the yarn out of water to cool and once its cool, then you can wash it. Hang to dry.
I like the most left one most. Pink and orange didn't cover the yarn evenly and i even don't know if the reason is gray yarn or wasn't the yarn covered evenly. There is more to discover. Looking these colors came only one question to mind. Would you let your child drink something which looks like this? I personally think that this powder is put better use in yarn dyeing.


Järgmise korrani!
Until next time!


LinkWithin

Related Posts with Thumbnails