25. dets 2011

Ilusaid pühi! / Happy Holidays!

17. nov 2011

Jõulukuulid / Christmas balls

Kootud jõulukuule nägin ma esimest korda eelmisel aastal Isetegijate Susa blogis, imetlesin küll, kuid kudumiseni ei jõudnud. Sel aastal ilmus Arne ja Carlose jõulukuulide raamat ka inglise keeles ja  olles juba eelnevalt netis pilte vaadanud, ma selle endale ka ostsin. No kes suudaks panna vastu nii armsale jõulupõrsale?


Veel üks punane, mille mustri leidsin ühest kindakirjast. 


Järgnevad kolm sinise-valgekirjut tegin teadlikult üsna sarnased, plaanin need oma lapse kasvatajatele jõulupakki panna. Mustrid on võetud erinevatest põhjamaade kindakirjadest. Kõik viis on kootud 2.5 varrastega, sinine ja punane lõng on Knit Picks Palette, valge üks beebilõng. Palle kududa on üsna lihtne, neid aga ümmarguseks toppida, hoopis raskem.




I guess most of you have already seen these adorable knitted Christmas balls. I saw them first time in Susa's blog in Isetegija forum. The original idea for balls comes from Arne and Carlos, whose book of Christmas balls was this year also published in english. I couldn't resist buying it. The piglet pattern is from the book, heart pattern from some mitten pattern.


These three  balls are meant for my sons kindergarten teachers. The patterns are from various Nordic mitten patterns. All five balls are knitted with 1.5 US needles, white yarn is some baby yarn, blue and red Knit Picks Palette. It is fairly easy to knit them, to stuff them into round ball shape is much more difficult.


Kohtumiseni!
Until next time! 

27. okt 2011

Palmikutega müts / Cabled cap

Ma käisin vahepeal natuke reisimas ja Eestis olles tutvusin 22. oktoobri Lõngamaania kudu(padja)klubis osaledes paljude toredate inimestega, keda seni tundsin vaid Mustrimaailma foorumi kaudu. Suur aitäh Veronikale vastuvõtu eest!


I was visiting Estonia and among other events met other members of Mustrimaailm forum. It was really nice to meet all of you in real life. Thank you, Veronika for hosting!

Koju jõudes oli mul jälle aega kududa ja esimese asjana tegin lapsele mütsi, sest eelmine oli lootusetult väikseks jäänud.  Master Charles on juba ammu mu lemmikute hulgas, nüüd võtsin mustri ette, jämeda Ragsockgarn lõnga (1.5 tokki) ning 5 mm vardad kätte ja müts saigi kiiresti valmis. Servasooniku kudusin 4 mm varrastega. Väga hea lõikega müts tuli välja, pea ja kõrvad on korralikult kaetud.

























... et mütsist ikka aimu ka saaks, tegin ühe pildi veel nö. lamavas asendis ka. Taga on samasugune suur palmik kui ees.


Master Charles  cap has been my favorite for quite a while now. So, as J-E was in need of a new hat, I printed the pattern out, took Ragsockgarn yarn (1.5 skeins) and US 8 needles and the cap was ready in no time. The ribbing is knitted with US 7 needles. I really like the shape of this hat and that it covers the ears and head properly. 



Kohtumiseni!
Until next time!

2. okt 2011

Tulemused / Results

Suur aitäh, kes eelmises postituses olnud küsimusele kaasa mõtlesid ja vastasid. Jäi tõesti mulje, et tegemist on mingi salliga, kui tegelikult oli pildil Plymouth Yarn Happy Choices sokilõng. Õigeks lugesin need kolm vastust, milles mainiti (lõnga)toorikut. Fortuunaks oli mu laps ja loosi tahtel:

 Palju õnne Rees!


Thank you all for thinking and answering! It really lookes like some kind of scarf but actually it is sockyarn by Plymouth Yarn. I considered 3 answers to be correct and my child picked out one  winner. Congratulations Rees! 

Ilusat pühapäeva!
Happy Sunday!

28. sept 2011

Mis on pildil? / What is this?

Paku, mis on pildil ja jäta vastus kommentaaridesse. Laske mõte vabalt lendu! Pildil olev läheb loosimisse kõigi õigesti vastanute vahel. Tulemused teatan pühapäeval.  

What is on the picture? Leave your suggestion to the comments. I will randomly pick one from right answers and that person will get what is on the picture. Results will be announced on Sunday.


Edukat arvamist ja pühapäevani!
Happy guessing and until Sunday!

24. sept 2011

Selle sügise esimesed käpikud / First mittens this autumn

Sügis on käes ja vaatamata õues valitsevale soojusele ja päikesepaistele tuleb hakata külmadele ilmadele mõtlema. Alustasin kinnastega.


Muster: Woodland Winter Mittens. Originaalist erinevalt on minu omad vaid kahevärvilised ja randmeossa lisasin natuke mustrit ka (võetud eelmises postituses näidatud Selbustrikk raamatust).


Lõng: KnitPicks Palette, toonides mist ja hollyberry, kumbagi üks tokk ja seda jäi veel ülegi. Lõnga kohta oskan vaid kiidusõnu lausuda, väga hea kududa ja imelised värvitoonid.  
Varras: 2.5 mm, kuigi sellega tuli ilus tihe kude, vahetan järgmisel korral veidi suurema vastu. Kinnas jääb üsna kitsas, laiale käele ei sobi.


Although the weather is still very nice, sunny and pleasantly warm, its time to think about colder days because  its already autumn out there. I began my preparation with new pair of mittens. 

Pattern: Woodland Winter Mittens. I used only two colors and added some pattern to the cuff (taken from Selbustrikk)
Yarn: KnitPicks Palette, in mist and hollyberry, one skein each. It is great yarn, pleasure to knit and adorable colors. 
Needle: 1.5 US (2.5 mm), mittens are quite tight fit so, I will take one size bigger next time. 


Ilusat sügist!
Have a nice autumn!

15. sept 2011

Raamatud / Books

Täna  ei näita ma mitte kudumist, vaid jagan põnevaid leide raamatulettidelt:

1. Raumagarn "Selbustrikk", norra keelne raamat, kuid vähemalt Nordic Fiber Arts kodulehelt tuleb koos inglise keelese tõlkega (väike vihikuke on kaasas).

2. E. Haavisto "Sata Kansanomaista Kuviokudin Mallia". Vaata sisukirjeldust ja natuke pilte SIIT. Kindakirju Soomest, raamat on küll soome keeles, kuid mustrid on esitatud skeemidena ja täiesti arusaadavad.

3. T. Shea "Selbuvotter, Biography of Knitting Tradition" Vaata sisukirjeldust ja pilte SIIT. Imeilusad Norra kirikinnaste mustrid, natuke ajalugu ja tehnikate ülevaadet ka. 

4.A.S. Bohn "Norwegian Knitting Design". Vaata sisukirjeldust ja pilte SIIT. Kui eelmised kolm on eelkõige kinnaste raamatud, siis selles on ka teiste esemete mustreid.


I will not shear knitting today butshow some interesting books I have found. 

1. Raumagarn "Selbustrikk", its is originally in norwegian, but from Nordic Fiber Arts webpage came with English translation. Could be used without it.  

2. E. Haavisto "Sata Kansanomaista Kuviokudin Mallia". Read description and watch some pics HERE. Mittens  from Finland, books is originally written in finnish but patters are presented as charts and understandable. 

3. T. Shea "Selbuvotter, Biography of Knitting TraditionRead description and watch some pics HERE.  Beautiful stranded mittens and gloves from Norway,  includes patterns, short overview of  history and techniques. 

4.A.S. Bohn "Norwegian Knitting Design". Read description and watch some pics HERE. Previous three are mainly mitten books, here are also other items included. 



Ilusat kudumist!
Happy knitting!


 

9. sept 2011

Shetlandi rätik / Shetland scarf

Eelmises postituses näidatud rätik sai valmis. Olen juba pikka aega tahtnud Shetlandi stiilis rätikut kududa ning Butterflies Shetland Shawl oli just see õige.


Väikese erinevusena kudusin serva ainult parempidises koes, mustris oli soovitatud kududa vaheldumisi parem- ja pahempidine rida, kuid mulle see tulemus ei meeldinud ning parempidises koes oli ka kergem vigu leida. Äärepitsi tegin samuti originaalist erineva, kasutasin New lace - old traditions andekate loojate äärepitsi 21. Edge lace 2.3. Nupu jätsin välja, sest see poleks sobinud.


Lõngaks on Jamieson & Smith Shetland Supreme (1 play). See on vist kõige peenikesem lõng, mida ma üldse kudunud olen, aga kui ära harjusin, siis oli väga hea kududa, tuleb vaid meeles pidada, et harutada seda kuigi palju ei saa, sest siis läheb karvaseks ja kipub katkema. Lõnga kulus u. 60-70 grammi. Varras oli 2.25 mm.


Suuruseks tuli 110 x 110 cm. Oi, kuidas mulle meeldib pitsi kududa, kood valmis taskurätiku ja kuivama pannes tuleb välja midagi hoopis suuremat ja uhkemat. Ma ei tea, kas Shetlandi rätikud peavad samuti sõrmuse testi läbima aga proovisin ja mahub (vaata allpoolt).


The scarf shown in last post is ready. I have wanted to knit someting in Shetland style for a while now and when I saw Butterflies Shetland Shawl in Ravelry, then I knew that this is the one.  I followed the pattern but made one minor change. The border is supposed to be knitted so that odd rows are knitted and even rows are purled but I knitted all rows because I liked the result more and it was also easier to spot the mistakes. Eding is also different, I used one by talented designers of New lace - old traditions  (21. Edge lace 2.3), didnt knit the nupp tough. 

It is knitted from Jamieson & Smith Shetland Supreme (1 play)  which  is probably the finest yarn  I have ever used. It was frightening at first but once I got used with it, it was very nice to knit. Only thing what should be remembered is that you cant unravel it too often, then it gets furry and breaks easily. Scarf weights about 60-70 grams. Needles 1 US.

Size 44' x 44' . I love to knit lace, you finish a napkin and after blocking get something huge and pretty. I dont know if the Shetland shawls have to pass the ring test, but I tried anyway and it fits. 


Kohtumiseni!
Until next time!







16. aug 2011

Olen veel elus ja koon / I am still alive and knitting

Kuidas see sedel seal Lindgreni raamatus oligi, et ilusa ilma tõttu on see töökoda (loe blogi) suletud?  Kahtlemata on minugi kudumistulemuslikkus soojade ilmade tõttu kannatanud, aga päris niisama ma siiski ei istu. Sall areneb päris kiiresti ja loodan selle varsti valmis saada.

This blog has been on a break because of nice weather, but  I  am still knitting. The shawl is going well and is quite fast knit, I hope to finish it soon.

.
Ilusat augustikuud kõigile!
Have a nice August everyone!


5. juuli 2011

Logani beebitekk / Logan's baby blanket

Vahelduseks üks beebitekk. Selle omanikuks saab üks pisike tüdruk ning tema õe tekki näeb sellest postitusest. Kui tavaliselt olen tekke heegeldanud, siis seekord otsustasin kudumise kasuks. Mõte hakkas liikuma Ravelrys eesti mustrite teemalist tekki nähes. 


Mina kudusin Sofia kirjas, nupud tegin 5 aasaga, sest muidu jäid liiga pontskad. Äärepitsi kombineerisin ise kokku. Lõngaks on Lion Brand Pound of Love (kulus 2 tokki), vardad 4.5 ja 5 mm. Teki suuruseks tuli u. 130 x 130 cm. Seega täpselt nii suur, et võib kunagi tulevikus ka mänguteki rolli täita.


Blanket for a baby girl.  Her sister's afghan can be found in this post. I usually crochet baby blankets, but this time I was inspired by cute Estonian blanket in Ravelry and decided for knitting. 


Main part pattern is Sofia pattern from book Haapsalu shawl, edging pattern is my own design. All nupps are done with 5 loops instead of 7, they were too big otherwise. It is knitted from Lion Brand Pound of Love (2 skeins) with needles US7 and US8. Size is 52' x 52'. It is so big that could be used as play mat in the future.


Teretulemast maailma väike piiga!
Welcome to the world baby girl!

30. mai 2011

Koo mu mu käpikutesse päikest / Suncollector mittens

Minu poja lemmikraamatuks on Leo Leoni hiirelugude raamat, milles on jutt hiireke Frederikust, kes suve ajal päikesekiiri kogus, et siis talvel suvesoojust võtta oleks. Nende käpikute kudumise ajal meenus see lugu mulle ja mõtlesin, et soojal ajal villaste asjade kudumine on samuti otsekui päikese kogumine. Loodan, et mul õnnestus natukenegi päikesekiiri ridade vahele põimida.


Esimene paar on kootud juba sellest postitusest tuttava kindamustri järgi. Randme osas tegin mustris muudatusi. Kudusin need vardaga 2.25 mm Drops Alpaca lõngast. See oli mu esimene kokkupuude selle lõngaga ja olen väga rahul. Lõpuks ometi leidsin lõnga, millest kirikindaid kududa, nii et kasutan seda kindlasti veel.


Teinegi paar on kootud Drops Alpacast ja 2.25 varrastega. Mustrid on pärit raamatust Rauma selbustrikk. Ma ei järginud  päris ühte mustrit, kombineerisin endale meeldivamad kokku. See suur lill kuulub küll originaalis meestekindale, aga minu arvates sobis ka naistekinda peale.


Kinnaste pöidlad teiselt poolt:


My son's favorite book are the mouse stories by Leo Leoni. There is a cute tale about the mouse Frederick, who was collecting sunshine during the summer, explaining that then he has sun in winter. I was thinking about that story while knitting these mittens and thought that knitting wool items during the warm days is also kind of sun collecting. I hope that I could catch some into my knits.   

Maybe you recognize the pattern of the first mittens - I used it in this sweater.  These mittens are knitted with 1US from Drops Alpaca.  It was my first time to use this yarn and I will use it again for sure. It is perfect for mittens like this. 


The second pair is also knitted from Drops Alpaca, with needles 1US. Patterns are taken from Rauma selbustrikk. I chose and combined the favorite ones. The big flower pattern is originally part of man's mitten but in my opinion fits also to woman's one. The thumb looks the same on the other side. 

 
Ilusaid sooje ilmu teile kõigile!
Many warm days to you all!




20. apr 2011

Reisi- ja sokijuttu / Travel and sock stories

Eelmisel nädalal käisime Torontos, see on siit umbes 5 tunni autosõidu kaugusel. Linn on nagu suurlinnad ikka, meenutab New Yorki, kuid on oluliselt puhtam ja rahulikum. Muude vaatamisväärsuste kõrval käisin loomulikult lõngapoes. Romni Wools on suurim lõngapood, mida senini näinud olen. Sel on kaks korrust, ülemisel on 3 ruumi, ühes neist ajakirjad-raamatud-mustrid ja puuvillased lõngad, teises vardad jm. tarvikud ja kolmandas maast laeni lõnga (vaata pilti). Teisele korrusele ma kahjuks ei jõudnud.  


Lõnga ostin vaid mõned tokid, sest suurema osa ajast käisin lihtsalt suu ammuli mööda poodi ringi ja imetlesin.


We were visiting Toronto last week, it quite close, just about 5 hours by car. Toronto is similar to New York, but cleaner and quieter. Next to some sightseeing I also visited a yarn shop. Romni Wools is the biggest yarn store I have seen so far. There are 2 floors, on the top one are 3 rooms, one has magazines, books and patterns and cotton yarns, second one has needles and other accessories and on the third one is yarn from floor to ceiling. I didnt buy too much yarn from there, most of the time I just walked and looked.  I couldnt go to the down floor.


Reisi peale võtsin ka kudumist kaasa. Seekord tegin sokke, selliseid lihtsaid kahevärvilisi. Ühe paari alustasin kodus ja lõpetasin seal, teisega vastupidi.


Hele lõng on Lion Brand Fisherman`s Wool, sinkjas-roheline ja punane Berroco Vintage (kumbagi 1 tokk). Vardad 3.5  mm. Ühtegi kindlat mustrit ei järginud, võtsin raamatud ette ja vaatasin, millised meeldivad ja sobivad. Laual olid: Elo Lutsepp "Eesti sokikirjad", Alice Starmore "Book of Fair Isle Knitting" and Rauma "Selbustrikk".


My travel knitting were socks. Beige yarn is Lion Brand Fisherman`s Wool, teal and red are Berroco Vintage (both one skein). Needles US 4. I didnt follow any certain pattern, just looked through the books and choose favorites. Books were: Elo Lutsepp "Eesti sokikirjad", Alice Starmore "Book of Fair Isle Knitting" and Rauma "Selbustrikk". Both pairs were knitted at home and in Toronto. 


Kohtumiseni!
Until next time!



LinkWithin

Related Posts with Thumbnails