16. jaan 2014

Jaapani palmikud / Japanese Cables


Jah, need ON (natuke) hullumeelsed sokid.

Lõin need varrastele ajal, mil meil valitses krõbe pakane ja kõrged lumehanged ning lapsed said kolm päeva külma- ja lumepühasid, sest keegi ei saanud kodust välja. Vajadus soojade sokkide järele oli varvastes tunda ja nii ma istusingi diivanil teki sees, kohvitass kõrval ja kudusin. Külm sai enne otsa kui mul sokid valmis, aga kohalikku ilma tundes, võin täiesti enesekindlalt väita, et tuleb tagasi.


Muster on samast jaapani mustriraamatust, millest eelmine kaelussallgi. Ma tahtsin kahevärvilist palmikut juba ammu proovida ja sokk oli täpselt selline väikevorm, kuhu see sobis. Nüüd võin öelda, et selline palmik üldse keeruline, tuleb vaid jälgida, et heledam värv jääks väljapoole, siis jääb palmik ilusam.

Ükskõik, kuidas ma ka ei vaataks, mulle see värvikombinatsioon siiski miskipärast meeldib (kodused pole selles osas minuga ühel meelel). Roosa meenutab kunagi taevas nähtud virmalisi ja sobis sellesse külma ilma imehästi. Vardad 3.75mm põhiosa jaoks ja 2.5mm servasooniku jaoks.


I know what you are all thinking - these are crazy socks :)

I started kintting these while we were in the middle of  snowstorm. Kids got three days extension to the Christmas break as it was freezing and we were snowed in. Nothing moved. You could feel the need for warm socks in your toes. So, I was sitting on a couch,  wrapped in  blanket, armed with hot coffee and knitted. Cold weave is over for now but it will be back, trust me, I have lived in Michigan long enough.  

Pattern is from the same book as the cowl in previous post. I have wanted to try the two-colored cable for some time now and socks were perfect size project. This cable is not difficult to knit, just remember to put lighter color outside, then it looks better.

I don't  know what your opinion is, but I really like this color combination. Pink reminds me of northern lights I once saw in the sky and therefore it fits to the season. Needles are 3.75mm for main part and 2.5mm for ribbing.


Hoidke end soojas! 
Keep yourself warm!

Monika




5. jaan 2014

Kiire kaelussalli kudumine / Fast Cowl Knit

Oma uusi raamatuid sirvides (vaata eelmist postitust) jäi mulle silma põnev muster. Tahtsin juba ammu kaelussalli kududa ja see sobis ideaalselt.


Lõngaks Punta Yarns Lava Hand Painted (30% villa, 70% akrüüli), värv HP57, mida kulus alla ühe toki. Kootud vardaga number 5mm. Sai valmis täpselt selleks ajaks, mil meie piirkonda suur lumetorm tabas. Pildi tegemise hetkeks olin juba pikemat aega lumesajus seisnud.
 

As I was flipping through my new books (see previous post), I noticed a perfect cowl pattern. The yarn is  Punta Yarns Lava Hand Painted (30% wool, 70% acrylic), color HP57, I used up a bit under one skein. Knitted with needle 5mm. I finished it exactly by the time of big snowstorm, so I had been standing in the snow for quite a while already when the picture was taken. 


Ilusat talve kõigile!
Have a nice winter!

Monika

2. jaan 2014

Jaapani mustriraamatud / Japanese patternbooks

Alustan oma aastat lubatud ülevaatega jaapani mustriraamatutest (sama postitus ilmus ka mu raamatublogis). Mu blogi lugejate jaoks ei tule üllatusena, et mulle meeldivad jaapani kudumismustrid, sest need on mujal maailmas kasutusel olevatest veidi erinevad ja enamasti ka väljakutset esitavad. Neile, kes pole jaapani mustritega enne kokku puutunud, aga tahaks proovida, ütlen julgustuseks, et jaapanlased kasutavad sümboleid, mis on meil kasutusel olevatega väga sarnased ja kui pole, siis on kaks võimalust a) välja mõelda, kuidas seda kududa või b) leida raamat, milles neid sümboleid selgitatakse ja viimaseid on tegelikult päris palju.
Niisiis surfasin ühel õhtul www.yesasia.com lehel, polnud seal tükk aega käinud ja panin ostukorvi viis raamatut. Raamatu pealkirjadel klikkides jõuate inglisekeelsetele veebilehekülgedele, kus näete pilte sisust ka.

Täpsel see, mida pealkirjast välja loed, ongi raamatus kirjas - 125 erinevat kudumissümbolit ja sama palju erinevaid koekirju, milles vastavat võtet kasutatud. Kõik on hästi puust ja punaseks tehtud, mistõttu sobib ka algajamale kudujale. Minu jaoks see raamat suuri üllatusi ei valmistanud, kuid olid mõned mustrid, mis huvitavad tundusid. 

Tohutu suur kogumik erinevaid mustreid (Facebookis kunagi jagatud musta-valgega palmikud on samuti siit pärit). Olen seda raamatut juba tükk aega vaadanud ja nüüd otsustasin kallile hinnale vaatamata ära osta. Usun, et kui oleksin seda aastaid tagasi näinud, oleks vau-effekt suurem olnud, nüüd on paljud mustrid juba kuskilt läbi jooksnud ja nähtud. Üks, mida võiks ette heita on see, et kuna raamat ilmus juba tükk aega tagasi, siis pole fotode kvaliteet sama hea kui praegustes väljaannetes, aga see on pigem ilu küsimus kui praktiline probleem, sest skeemid on selged ja arusaadavad. Kui otsid kompaktset jaapani mustrikogumikku, sest sul pole veel ühtegi, siis tasub see ostmast küll, sest selles on nii kudumist kui heegeldamist.

Mulle meeldivad palmikud ja enamasti olen jaapanlaste tõlgendustega rahul olnud, kuid selles raamatus pettusin. Ainuke tõeliselt meeldejääv muster oli üks seelik, mida ma aga suure tõenäosusega niikuinii kuduma ei hakka. Muus osas oli kõik juba kuskil eelnevalt nähtud. 

See on armas raamat, mis tutvustab kudumishuvilistele nii Läti kindaid, kohalikke kudujaid, Riia vanalinna kui lõngapoode. Kinnaste osas on raamatus nii autori enda looming, mille puhul on ta mustrite ja värvidega üsna vabalt ringi käinud kui ka peatükk muuseumi kinnastest. Väga ilus ja (arvatavasti) informatiivne raamat, kuid ärge võtke võrdluseks lätlaste enda väljaantud suurt raamatut, sest siis kindlasti pettute. Läti kindad jaapani moodi, miks ka mitte?

Kaze Koubou "Kazekoubo's Favorite -Needle Knitting Patterns 200"
Nagu pealkiri ütlebki on selles 200 kudumismustrit. Jällegi pean kahjuks kirjutama, et kuigi selles oli palju palmikuid, polnud selles mitte ühtegi väga-väga erilist mustrit. 

Lõppkokkuvõtteks ütlen, et minu hinnangud on palju mõjutatud sellest, et mul on juba suur kogu jaapani raamatuid kodus olemas, paratamatult kipuvad mustrid korduma ning suuri üllatusi on raske leida. Seda maailma alles avastavale kudujale on uudsust kindlasti rohkem. Ärge laske end minu kriitikast heidutada!



HEAD UUT JA KUDUMISRIKAST 
AASTAT KÕIGILE!

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails